Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-02@05:25:56 GMT

کدام املای واژه‌ها ترجیح داده شده است؟

تاریخ انتشار: ۱ بهمن ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۵۶۹۹۷۸

کدام املای واژه‌ها ترجیح داده شده است؟

برخی از کلمات در فارسی با ۲ یا چند صورت املایی نوشته می‌شوند؛ کلماتی چون حلیم، امپراتور، باتری، بلیت، زغال و... .

به گزارش ایسنا، برخی کلمات در فارسی با دو یا چند صورت املایی نوشته می‌شوند. این کلمات ممکن است فارسی یا غیرفارسی باشند. اگرچه این دسته از کلمات دارای معنی یکسان‌اند و هر دو صورت نوشتاری آن‌ها صحیح است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

فرهنگستان زبان و ادب فارسی، بر اساس قواعد کلی دستور خط مصوب، از جمله «سهولت آموزش قواعد» و «سهولت نوشتن و خواندن» و گاه هم‌خوانی نوشتار و تلفظ، یکی از دو یا چند صورت نوشتاری این کلمات را ترجیح داده است. در تصویب این کلمات برخی ملاحظات نیز در نظر گرفته شده است.

 الف) املای رایج‌تر، مانند: آذوقه، حوله، حلیم و... .

ب) ملاحظات تاریخی و پرهیز از افزایش هم‌نگاشت‌ها مانند: قُرُق و غُرُق که صورت دوم با غَرْق هم‌نگاشت است.

ج) پرهیز از پیشنهاد صورت املایی غیرمتعارف.

واژه‌های چنداملایی (واژه‌های عام)

شکل نوشتاری ترجیح داده‌شده شکل‌های نوشتاری دیگر
آذوقه  آزوقه
اتاق اطاق
اتو اطو
اسطبل اصطبل
اَلَم‌شنگه علم‌شنگه
امپراتور امپراطور
انتر عنتر
باتری باطری
باجناغ باجناق
بلیت بلیط
تپق طپق، تپغ
تپیدن طپیدن
زغال ذغال
سوغات سوقات
غدغن قدغن، غدقن
غلتیدن غلطیدن
قورباغه غورباغه، غورباقه
حلیم هلیم
حوله هوله
یُغُور یُقُور

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: زبان فارسی جشنواره های فجر 1402 جشنواره تئاتر فجر 1402 جشنواره فجر 1402 دفاع مقدس

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۵۶۹۹۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ترجیح ترانزیت کالا بر صادرات محصولات کشاورزی توسط راه آهن ملی قزاقستان

تین نیوز

شرکت راه آهن قزاقستان (KTZ) صادرات کالاهای کشاورزی از طریق ریل به چین را به طور موقت ممنوع کرده است. KTZ این ممنوعیت را به دلیل  ازدحام در گذرگاه های مرزی با چین اجرایی می کند. هم اکنون در گذرگاه های مرزی دوستیک و خورگوس به ترتیب 180 و 100 واگن کالا در انتظار تخلیه و بارگیری هستند.

به گزارش تین نیوز به نقل از اندیشکده حمل و نقل ایران، به گفته KTZ، راه آهن چین واگن ها را به موقع تخلیه نمی کند و از طرفی مسئولان چینی می گویند که ایستگاه های مرزی آنها بیش از حد بارگذاری نشده است. نشریه الدالا قزاقستان نیز اظهار کرده است که این مشکل ناشی از کمبود زیرساخت نیست، بلکه مسائل بوروکراتیک است که سازمان های دولتی قزاقستان باید آنها را حل کنند.

این ممنوعیت از 11 آوریل اعمال می شود و تا 20 آوریل ادامه خواهد داشت. این ممنوعیت مربوط به گندم، جو، دانه های روغنی و آرد است. در گذرگاه مرزی دوستیک، این ممنوعیت به کک نفتی و ذغال سنگ نیز تعمیم بافته است.

ترجیح ترانزیت بر صادرات در راه آهن قزاقستان نشان دهنده عزم راسخ این کشور در تبدیل شدن به هاب ترانزیت منطقه ای است. 

 

آخرین اخبار حمل و نقل را در پربیننده ترین شبکه خبری این حوزه بخوانید

دیگر خبرها

  • معلم به‌یادماندنی‌ترین واژه علم‌آموزی
  • حل مشکل املای دانش‌آموزان با طرح بازی و ورزش معلم سمنانی
  • کشف سیگار خارجی قاچاق در مراغه
  • ترجیح ترانزیت کالا بر صادرات محصولات کشاورزی توسط راه آهن ملی قزاقستان
  • توانایی زبان فارسی در گرو این است كه زبان علم باقی بماند
  • برج بابل، برج سکوت؛ جستاری در ستایش سکوت و تنهایی
  • نگاه تاریخی به خلیج فارس راه حل مناقشات منطقه‌ای
  • ◄ کاربرد کلمات و عبارات حمل و نقلی در متون و اشعار فارسی
  • اعضای شورای شهر اصفهان سال گذشته روی چه موضوعاتی بیشتر تمرکز داشتند؟
  • تبدیل افکار خاموش ذهن به گفتار| ابزاری که اندیشه را واژه می‌کند!